Don Alfonso (nìmecká verze)
hudba a text: lidová píseò, upravil M. Oldfield
zpìv: Roland Paulick
album: singl Don Alfonso, nìmecká edice
zdroj: stránky Larse Krolla
Zur Zeit din Ich Torrero am Mittelmeere
Ich fange schwarze Bullen mit Butterstullen
Die dicken Ochsen zittern wenn Sie mich wittern
Dabei bin Ich so friedlich und Sie so niedlich
Bin Don Alfonso
Genannt auch Pedro
Doch das ist nicht so
Ich heiß' Alfonso
Ich kämpf' gegen Ochsen nackt allein
In Spaniens Sonnenschein
Doch wenn es regnet
Will mich keiner Sehn das ist nicht schön
Ich heiß' Alfonso und kämpfe Stets froh
Und alle Ochsen haben Angst vor mir
Ich rufe mit dem Tuch zum Kampf
Und mache allen Stieren Dampf
Dann fallen Blumen in den Sand
Ich traf eine Seòora in Barcelona
Mein Herz sank in die Beine
Denn Sie war alleine
Mein Puls war ziemlich lose
Zu eng die Hose
Sie Tat es mir erlauben
Ihr Herz zu rauben
Bin Don Alfonso
Genannt auch Pedro
Doch das ist nicht so
Ich heiß' Alfonso
Ich kämpf' gegen Ochsen fast allein
In Spaniens Sonnenschein
Doch wenn es regnet
Will mich keiner Sehn das ist nicht schön
Ich heiß' Alfonso und kämpfe Stets froh
Und alle Ochsen haben Angst vor mir
Ich rufe mit dem Tuch zum Kampf
Und mache allen Stieren Dampf
Dann fallen Damen in den Sand
Bin Don Alfonso
Genannt auch Pedro
Doch das ist nicht so
Ich heiß' Alfonso
Ich kämpf' gegen Ochsen fast allein
In Spaniens Sonnenschein
Doch wenn es regnet
Will mich keiner Sehn das ist nicht schön
Ich heiß' Alfonso und kämpfe Stets froh
Und alle Ochsen haben Angst vor mir
Ich rufe mit dem Tuch zum Kampf
Und mache allen Stieren Dampf
Nie soll ein Stierkopf in den Sand